Chaien’s Blog

Là câu chửi khá nặng trong tiếng Ba Lan, sang tiếng Việt có thể tạm dịch là ‘đồ phò’ hay cái gì đó tương tự, mà dân xa mẹ còn viết là 4` (đọc số 4 tiếng Anh, thêm dấu huyền vào, hi hi). Tự nhiên chiều nay nghe câu này mà lòng vấn vương nặng. Tránh một thằng, rõ ràng là da đen, ở ga Waterloo. Nó đi qua bật ra câu chửi vừa rồi bằng tiếng Ba Lan. Biết chắc nó không chửi mình, vì ngữ cảnh tức là nó đang bực bội, thất vọng chuyện gì đó, tự nhiên thấy thương thương, nhưng vì nhiễm cái “lạnh” Luân Đôn nên mình cũng kệ mẹ nó luôn, khỏi giúp.

Lên xe lửa ngồi mới thấy suy tư tợn. Chuyện thằng đen nói tiếng Ba Lan có thể là lạ với bọn Ba lợn, đa số từ bé đến lớn không nhìn thấy người nước ngoài bao giờ, vốn tiếng Anh tổng cộng là no, tiếng Pháp là non và tiếng Đức là nein. Nhưng với bọn sinh viên nước ngoài như mình là phình phường. Tất cả Sv được dồn về Lódz học tiếng 1 năm, mỗi năm từ vài trăm đến vài ngàn đứa, xanh đỏ tím vàng kiểu gì cũng có. (Phải công nhận mấy em Venezuela đẹp tuyệt vời, cho nên năm nào cũng có người vào vòng chung kết hoa hậu thế giới, bọn LX cũ thì kêu nhưng hèn, thấy tiền là tốc váy lên ngay… nhưng sẽ là đề tài của một mục khác, hẹn bữa sau, hi hi, khỏi lạc đề). Mình cũng từng sống chung với 1 thằng đen từ Senegal, tên Sow Masamba, hơi bị đẹp trai luôn (sau lấy vợ Ba Lan), nhưng hay nhất là vì hồi đó mình mê Dakar, thành phố của nó, điểm đến của đường đua xe mạo hiểm hàng năm Paris-Dakar. Hai thằng thỉnh thoảng gặp nhau giữa đường cũng chỉ có tiếng Ba Lan ‘chuẩn’ để nói với nhau thôi, bà con thi nhau xúm quanh nghe, hị hị.

Tự nhiên một thằng da vàng nghe một thằng da đen, chửi một câu tiếng Ba Lan, ngay giữa nước Anh, xao xuyến lạ. hẹ hẹ. Nhớ hồi học tiếng, mình chuyên nghe đài để chữ nào lặp đi lặp lại nhiều lần thì lên hỏi cô giáo cho dễ nhớ. Câu đầu tiên là chữ cholera - hi hi, dịch tả, câu rủa nặng nhất (của người lịch sự) trong tiếng Ba Lan. Và đó cũng là câu “chửi bậy” đầu tiên trong đời. Sau riết rồi sang những câu khác và từ từ quen dần với mấy câu chửi trong tiếng Việt, nhất là sau vụ Hồng Vân có cái màn diễn trên TV, hê hê, và 1 anh nào đó hết tích phân lại đạo hàm cả lò nhà chúng nó. Tiếng Hi Lạp thì thôi rồi. Trời, con trai Hi Lạp đẹp kinh khủng và con gái Hi Lạp cũng đẹp thiên thần luôn, bạn còn nhớ mấy cô gái cầm nguyệt quế Olimpic Hi Lạp không, thật là không đâu có thể có được vẻ đẹp Địa Trung Hải man dại, thánh thiện và đam mê đến như vậy. Có một bức hình vẽ cô gái cầm lọ nước đó, nhưng đúng là Vn chép tranh như 4`, léo giống ai, xấu như ma. Tụi Hi Lạp chửi bậy thôi rồi, suốt ngày. Chỉ có 1 thằng Hi Lạp học cùng lớp, thế mà chỉ sau 3 tháng mình kịp học hết các câu chửi của nó để… đem khoe với 1 em Hi Lạp mới quen, rằng tao thực sự có học chung với một thằng Hi Lạp, hi hi. Mà-là-cà. Gà-mô-từ-bù-ta-na-su. Hai câu này tới giờ này vẫn còn nhớ như in trong đầu, không cần phải cố gắng học chi cả.

Quay lại cái sự suy tư của mình về câu chửi. Chữ kurwa thiệt ra không có gì xấu. Nó trong tiếng Latin là đường cong - curve thôi. Nhưng hổng hiểu sao vòng vòng sao đó mà tiếng Ba Lan thành là gái, gà móng đỏ, phò, điếm, bò lạc… Mà tiếng Việt cũng vậy. Tự nhiên đem tội gán cho con gà, bò… Mà gái chưa chắc là nghề xấu. Geisha bên Nhật hơi bị hay, call girl bên Sing cũng được của nó. Mà mắc cười, gái VN đa số trang điểm như 4`, buồn cười phết. Gà móng đỏ thì ráng mặc sao cho giống sinh viên để lên giá, còn sinh viên đi chơi thì ráng mặc sao cho giống call girl, hình như chỉ có ở Vn mới hay lẫn lộn vậy.

Nhiều lúc cái xấu trong xã hội chưa chắc là xấu đâu, và có khi nó chỉ xấu trong một thời gian thôi. Nhớ hồi trước không, có tiền là xấu, đọc sách, nhất là Kim Dung là xấu. Bây giờ thì nghèo là xấu, không đọc sách là xấu. Hồi trước người VN thờ linga và yoni đó, bạn biết là gì không, nôm na là thờ dương vật và âm hộ đó. hị hị. Mặt dày của mình chưa dám nói chữ c. và l., ít nhất là ngay tại túc này. Bạn tưởng tượng coi. Mấy người theo đạo Phật quì lạy rồi gọi tên Phật tổ. Mấy người theo Chúa cũng vậy. Mấy người theo đạo linga-yoni chắc chắn cũng hô to c. và l., có thể 1 ngày hô 5 lần như mấy người Hồi giáo gọi Ala nữa. Và bên Phật thương ai thì lạy Phật độ trì người đó, thì mấy người kia cũng kêu réo cái bộ phận sinh dục ra mà chúc phúc cho người thân, bạn bè. Hi hi. Tự nhiên tới một lúc nào đó cái chuyện có ý tốt lại biến thành chửi rủa. Mắc cười không. Cách nay vài trăm năm trên thơ cổ còn vẽ một cái hình tam giác lông lá trông giống giống cái chi chi đó, nay thì gọi tên nó là chuyện xấu, thì nhiều khả năng vài trăm năm nữa khi văn hóa bản sắc dân tộc quay trở lại thắng thế, loại hết mấy cái tôn giáo nhập khẩu như Phật, Chúa, chủ nghĩa Mác thì chắc chắn dân ta lại trìu mến đem các bộ phận sinh dục ra mà chúc phúc cho nhau, không còn coi là chửi nữa. Các bác nhỉ. Thế có 4` không cơ chứ. Tội nghiệp mấy em 4`, tự nhiên bị xã hội mang ra chửi, giống như mấy con rùa, coi phim Hongkong hay nghe người ta chửi, mình thì thấy nó chả có vấn đề gì, ai thích chửi tớ con rùa cứ việc vô tư, hi hi.

Mà nói đâu xa, ngay trong xã hội hiện nay ở Vn thôi, người làm việc đàng hoàng lại bị người làm chuyện mờ ám, đã không biết ngượng, lại còn mắng nữa. Tui nghe một cô phóng viên ở Vn tâm sự mà không biết phải nói như thế nào. Trong một xã hội, tệ hại nhất chưa phải là người ta làm điều xấu, mà là người ta không còn ý thức được là mình đang làm điều xấu nữa.

Đây là linga, hay tiếng Việt gọi là dương vật hay c., hình lấy trên mạng, không biết em bé này có biết mình đang ‘sờ’ cái của khỉ gì không nhỉ, hê hê http://flickr.com/photos/99162035@N00/1420767308/nhung cau chui tieng dan toc thai 1 jpg

Còn đây là yoni, tức là l. hay có nơi ở miền bắc còn gọi là hĩm, cũng lấy trên mạng http://flickr.com/photos/anis_estrelado/218430666/

218430666 862fa5cc8b jpg

Nhưng em trên kia chắc c hưa bằng em này, blog đây http://360.yahoo.com/profile-AOeIyxc1aachhVPvFThr4lalpao-?cq=1

1182846328 ae86774bee jpg

Tags: diary, sociology

This entry was posted on November 2, 2007 at 5:49 am and is filed under Uncategorized. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.


(*) Bản quyền bài viết thuộc về SachHay24H.com. Khi chia sẻ, cần phải dẫn link, trích dẫn nguồn đầy đủ về SachHay24h.Com. Mọi hành vi sao chép hoặc trích nguồn, chia sẻ bài viết không đầy đủ đều không được chấp nhận và phải gỡ bỏ.
Go HomePage: Sách Hay 24H hoặc click: Sách hay nhất mọi thời đại, Mua sách online, Bạn đắt giá bao nhiêu, Truyện cổ tích Việt Nam, Mùa xuân nho nhỏ, Tràng giang, Hịch tướng sĩ

Sách cùng danh mục

Akwaaba, Tung

Akwaaba, Tung

Chuyện Về Heo Dậy Dỗ Lẽ Thật Cho Năm Mới

Chuyện Về Heo Dậy Dỗ Lẽ Thật Cho Năm Mới

Principal component analysis (PCA) là gì? Cách thức hoạt động

Principal component analysis (PCA) là gì? Cách thức hoạt động

Principal component analysis (PCA) là gì? Cách thức hoạt động

Đảm nhận hay Đảm nhiệm: Phân biệt ý nghĩa chỉ trong 30 giây

Đảm nhận hay Đảm nhiệm: Phân biệt ý nghĩa chỉ trong 30 giây

Thành phần của đất gồm những gì? Tìm hiểu chi tiết từ A–Z

Thành phần của đất gồm những gì? Tìm hiểu chi tiết từ A–Z

Thành phần của đất gồm những gì? Tìm hiểu chi tiết từ A–Z

Bộ đề đọc hiểu Đất nước của Nguyễn Đình Thi (Có đáp án)

Bộ đề đọc hiểu Đất nước của Nguyễn Đình Thi (Có đáp án)

Sách đọc nhiều nhất
Công thức tọa độ trung điểm (siêu hay)

Công thức tọa độ trung điểm (siêu hay)

Công thức tọa độ trung điểm (siêu hay)

Giáo dục

Giáo dục

Giáo dục

Soạn bài Dương phụ hành Kết nối tri thức                               Ngữ văn lớp 11 trang 107 sách Kết nối tri thức tập 1

Soạn bài Dương phụ hành Kết nối tri thức Ngữ văn lớp 11 trang 107 sách Kết nối tri thức tập 1

Soạn bài Dương phụ hành Kết nối tri thức Ngữ văn lớp 11 trang 107 sách Kết...

Đóng vai người lính kể lại bài thơ Đồng chí của Chính Hữu điểm cao

Đóng vai người lính kể lại bài thơ Đồng chí của Chính Hữu điểm cao

Đóng vai người lính kể lại bài thơ Đồng chí của Chính Hữu điểm cao

Thơ Đường luật là gì (chi tiết nhất)

Thơ Đường luật là gì (chi tiết nhất)

Thơ Đường luật là gì (chi tiết nhất)

Xéo xắt hay Xéo sắc? Từ nào mới đúng để chỉ sự chua ngoa?

Xéo xắt hay Xéo sắc? Từ nào mới đúng để chỉ sự chua ngoa?

Xéo xắt hay Xéo sắc? Từ nào mới đúng để chỉ sự chua ngoa?

Review sách hay, sách hay nên đọc tại Sách Hay 24H.