Chinese Idiom: 哪壶不开提哪壶 To Touch A Soft Spot
The idiom “哪壶不开提哪壶 (nǎ hú bù kāi tí nǎ hú)” literally means “to pick the kettle that is not boiling.” It’s used to indicate that someone is saying or doing something that shouldn’t be mentioned in front of others, or that someone is bringing up a sensitive subject.
Idiom Story:
Hěn jiǔ yǐqián, yǒu fùzǐ liǎ kāile jiān xiǎo cháguǎn. 很 久 以前,有 父子 俩 开了 间 小 茶馆。 A long time ago there was a father and son who owned a tea-house.
Dāngshí de zhīxiàn Bái lǎoye tāncái hàolì, jīngcháng lái bái hē chá. 当时 的 知县 白 老爷 贪财 好利,经常 来 白 喝 茶。 The local official, Mr. Bai, was of the greedy miser sort and always came for tea and promptly left without paying even a smile.
Yì tiān, Bái lǎoye hēle yì kǒu chá, jiù zhòuzhe méi shuō: “zhè shuǐ méi kāi, chá yě méi wèir.” 一 天, 白 老爷 喝了一 口 茶,就 皱着 眉 说: “这 水 没 开,茶 也 没 味儿。” One day, Mr.Bai took a sip from his cup and grumbled, “This water’s not boiled, and the tea itself tastes terrible.”
Xiǎo zhǎngguì shuō: “lǎoye, zhè chá hái shì shàngděng de Lóngjǐng; shuǐ yě shì shāo kāi de, 小 掌柜 说: “老爷,这 茶 还 是 上等 的 龙井, 水 也 是 烧 开 的, zěnme néng méi wèir ne?” 怎么 能 没 味儿 呢?” The son replied, “My lord, the tea is our prized Longjing (Dragonwell Tea), and the water is piping hot, how could it taste terrible?”
Guòle jǐ tiān, Bái lǎoye jiànjiàn bù lái le. 过了 几 天,白 老爷 渐渐 不 来 了。 A few days later, Mr. Bai stopped coming to their tea-house.
Lǎo zhǎngguì biàn wèn érzi: “Bái lǎoye wèi shénme bù lái le?” 老 掌柜 便 问 儿子:“白 老爷 为 什么 不 来了?” The Father asked his son, “Why hasn’t Mr. Bai been coming?”
Érzi jīling de yí xiào, shuō: “wǒ gěi tā qīchá, shì nǎ hú bù kāi tí nǎ hú!” 儿子机灵 地 一 笑, 说: “我 给 他 沏茶,是 哪 壶 不 开 提 哪 壶!” The son smiled knowingly and said, “Whenever I make his tea, I always use the water that hasn’t been boiled!”
From that time on, the Chinese idiom “哪壶不开提哪壶 (nǎ hú bù kāi tí nǎ hú)” came into use. Now it’s used to mean that someone is saying or doing something that shouldn’t be mentioned in front of others.
Examples:
Nǐ zhēn shì nǎ hú bù kāi tí nǎ hú, tā jiù pà biérén tí qǐ tā de qián nányǒu. 你 真 是 哪 壶 不 开 提 哪 壶,她 就 怕 别人 提起 她 的 前 男友。 You were obviously touching a soft spot. She’s pretty sensitive when talking about her ex-boyfriend.
Lín Dá: Nǐ kǎo yán kěndìng méi wènti ba? 琳 达:你 考 研 肯定 没 问题 吧? Linda: What about the post-grad entrance exam? I think you’ll do great.
Hēng Lì: Bié nǎ hú bù kāi tí nǎ hú le, wǒ méi kǎo shàng. 亨 利:别 哪 壶 不 开 提 哪 壶了,我 没 考 上。 Henry: Don’t bring that up right now. I did not pass the exam.
General Chinese (Beginner Level) General Chinese (Intermediate Level)
Go HomePage: Sách Hay 24H hoặc click: Sách hay nhất mọi thời đại, Mua sách online, Bạn đắt giá bao nhiêu, Truyện cổ tích Việt Nam, Mùa xuân nho nhỏ, Tràng giang, Hịch tướng sĩ
99+ Hình ảnh gái xinh mặc váy ngắn cực quyến rũ và năng động
99+ Hình ảnh gái xinh mặc váy ngắn cực quyến rũ và năng động
Người đẹp WWE không mặc gì khoe đai vô địch, mỹ nhân MMA tẩy xăm điểm nhạy cảm
Người đẹp WWE không mặc gì khoe đai vô địch, mỹ nhân MMA tẩy xăm điểm nhạy cảm
Cục Xe máy - Vận tải bế mạc Hội thi cán bộ giảng dạy chính trị năm 2025
Cục Xe máy - Vận tải bế mạc Hội thi cán bộ giảng dạy chính trị năm 2025
Phong cách nail đẹp thanh lịch cho phụ nữ trên 50 tuổi
Phong cách nail đẹp thanh lịch cho phụ nữ trên 50 tuổi
Du lịch Phong Nha Kẻ Bàng: Đi đâu, ăn chơi gì 2026
Du lịch Phong Nha Kẻ Bàng: Đi đâu, ăn chơi gì 2026
Hướng dẫn làm nail chân ẩn xà cừ tại nhà: Đẹp như đi salon
Hướng dẫn làm nail chân ẩn xà cừ tại nhà: Đẹp như đi salon
99+ Hình Ảnh ANIME Nữ Quyến Rũ, Nóng Bỏng, Sexy HOT Nhất
99+ Hình Ảnh ANIME Nữ Quyến Rũ, Nóng Bỏng, Sexy HOT Nhất
Cisco IP Phone 6800/7800/8800 Series with Multiplatform (MPP) Firmware
Cisco IP Phone 6800/7800/8800 Series with Multiplatform (MPP) Firmware
Khám Phá Ga tàu điện Cát Linh – Hà Đông: Điểm Nhấn Hiện Đại Giữa Lòng Thủ Đô
Khám Phá Ga tàu điện Cát Linh – Hà Đông: Điểm Nhấn Hiện Đại Giữa Lòng Thủ Đô
Review xem nhiều












